Tatiana Kovalenko

Tatiana Kovalenko Freixo Rodrigues

Professional Russian and Belarusian Translator and Interpreter

Partner with an experienced Russian conference interpreter and certified legal translator of Russian and Belarusian languages with almost 20-years of work experience.

ISO17100:2015 Qualified


For almost two decades, large translation agencies, government agencies, international organizations and companies, law firms, pharmaceuticals, and private individuals rely on Tatiana to interpret and translate from Belarusian and Russian to English. As a freelance Russian and Belarusian translator for hire in Ireland since 2001, Tatiana offers clients just like you deep experience with translating her native Russian tongue to English to help you make those important business connections and relationships. Get fluid translation and interpretation services that comply with the ITIA Code of Practice and Professional Ethics, and benefit from Tatiana’s membership in the Chartered Institute of Linguists (UK) and Portuguese Association of Translators (APTRAD).

Professional Language Services

“My mission is to create bridges of understanding and trust, not just accurately transmit the message but to transform the whole experience of communication and make the parties feel as if they were speaking in their native language, without the intermediary.”

Accurate Interpreting Services:

  • Simultaneous or Conference Interpreting
  • Consecutive Interpreting
  • Whispered Interpreting

NEW: Remote Interpreting

Quality Translation Services:

No translation is too small or too big

Individually Tailored Services:

There are no impossible orders. Whether it is a large translation or complicated interpreting job there is always a solution and a possibility for collaboration with experienced colleagues.

NEW! Guided tours in Ireland

Remote Interpreting Service!

Remote Interpreting has come to the fore in 2020 and made communication in foreign languages available to many. With high speed Internet and a good quality headset you can virtually engage with anyone in the world.

Learn More about Me


2010-2011 Localization course at The Institute of Localization Professionals (London)

2003-2005 Preparatory course at Law Society of Ireland Griffith College (Dublin)

Learn more

Work Experience

Currently: freelance conference interpreter for international clients and translation agencies 

2016-2018 Coordinator of the translation department in Monte Sahaja

Learn more


2019 joined the Certified Institute of Linguists (CIOL), UK

2018 joined the Portuguese Association of Translators and Interpreters (APTRAD)

Learn more


2008 obtained the status of a Certified Translator of English <> Russian at the Irish Translators’ and Interpreters’ Association

Learn more

Examples of My Work

Interpreting and translation work is very varied and never boring. Each client is special, and each interaction is unique. Helping people with different cultural background overcome language barriers in their communication is what I love doing. View more examples.

Frequently Asked Questions

You can find the answers to the most common questions here. I am always happy to give you additional information. 

Get in touch with me now.

How do I know which type of interpreting service to book?

First you need to decide whether you need consecutive or simultaneous Russian <> English interpreting. I have described both services in detail for you here. If your communication takes place remotely, have a look at different options of adding my services to your virtual meeting here. Still unsure? Contact me and I will help to make the right decision.

What equipment do I need for remote interpreting?

I have good news for you, you don’t need much: just reliable Internet, an adequate computer and a good headset for quality sound. I have described technical requirements in more detail here. On the same page you will also find information on various platforms and options for adding English <> Russian interpreting services to your virtual meeting. Give me a call if you would like to discuss what could best suit your situation.

What is a certified translation?

A certified translation is a translation that has been stamped and signed by the certified translator with a statement confirming that the translation is a true, accurate and correct rendering of the original document submitted for translation. More information about certified translations can be found here. I was granted the status of the Certified (English <> Russian) Translator by the Irish Translators’ and Interpreters’ Association in 2008 and have a lot of experience in translating various documents. Do not hesitate to contact me.

How much does it cost?

The price for translation service is based on a word count. There is a fixed minimum fee for documents with less than 300 words. I will be able to give you a discount for large volumes depending on the number of repetitions in the text. The price for interpreting services shall be charged for every started hour of interpreting. Discounts are given for events where interpreting services are required for several days. Read more in the section Price and Payment ConditionsContact me to discuss your project and I will give you a quote.


Central to to any translation or interpretation project is the individual needs and requirements of each client. Have a look at what they have to say about the services provided.

Clients and Projects

Throughout an almost 20-year long career, clients like the following are always satisfied with the quality of my work.

Place an Order Now

Follow these easy instructions in order to tell me about your requirements. I look forward to offering you my professional services!

©Tatiana Kovalenko 2020

Professional Translator of Russian and English, Conference Interpreter
“Without translation, we would be living in provinces bordering on silence.”
George Steiner
Tatiana Kovalenko